القومية في ترجمة القرآن الكريم المحمود يونس : دراسة تحليلية في سورة البقرة : 126 وسورة الممتحنة 8-9

dc.contributor.advisorAkhmad Mughzi Abdillah
dc.contributor.authorMisbahul Badri
dc.date.accessioned2025-10-02T13:18:35Z
dc.date.issued2025-08-01
dc.date.submitted2025-08-25
dc.description.abstractتحاول هذه الرسالة إلى دراسة فكر أحد العلماء البارزين في تطور الفكر الإسلامي في إندونيسيا، وهو محمود يونس، الذي يُعرف بأنه مفكر إصلاحي أسلامي في مجال التربية في إندونيسيا. رغم ذلك، يركز هذا البحث على الكشف عن فكر القومية لدى محمود يونس، كما ورد في ترجمته لمعاني القرآن الكريم المتمثل في مؤلفه الشهير "تفسير القرآن الكريم". إذ تعد هذه الترجمة من أبرز الأعمال التي ظهرت في مجال الترجمة والتفسير في الجيل الأول من العصر الإندونيسي الحديث. وقد تم اختيار هذا العالم المهم لأنه نشأ في فترة الاستعمار الهولندي، وكان ذا تأثير بالغ كبير، خاصة في مرحلة الانتقال إلى الاستقلال وما بعد استقلال إندونيسيا. ومن ثم، فإن السياق الاجتماعي التاريخي، الذي عاش فيه محمود يونس، قد أسهما في تشكيل رؤيته الفكرية وحركته الفعلية. إذ تعد هذه الترجمة من أبرز الأعمال التي ظهرت في مجال الترجمة والتفسير في الجيل الأول من العصر الإندونيسي الحديث. الفرضية المطروحة في هذا الرسالة هي: بما أن محمود يونس كان من الشخصيات التي شاركت بشكل مباشر في المرحلة الانتقالية لدولة إندونيسيا من ما قبل الاستقلال إلى ما بعده، وفي تلك المرحلة أيضًا كتب ترجمته للقرآن الكريم، فإن هذه الرسالة تفترض أنه قد ضمن فكر القومية في ترجمته للقرآن، وذلك من خلال تفسيره للآيات المتعلقة بمفاهيم القومية. تجليت أهمية هذا البحث في كونه يعنى بجانب لم يتناول بشكل كافٍ من قبل، حيث إن أغلب الدراسات السابقة التي تدور حول أفكار محمود يونس تركز على جوانب فكره التربوي. أما الدراسات القليلة التي تناولت دوره في مجال التفسير والدراسات القرآنية، فقد انصبت على الجانب الإبستمولوجي لترجمته لمعاني القرآن الكريم، أو على مظاهر التجديد في فكره كما انعكست في تلك الترجمة ولم يعثر حتى الآن على دراسة تناولت بشكل خاص فكر القومية عند محمود يونس كما تجلى في ترجمته للقرآن الكريم، رغم أن هذا الجانب يُعد احتمالا واردا بالنظر إلى السياق الاجتماعي - التاريخي الذي عاش فيه؛ إذ ولد محمود يونس في ظل الاستعمار الهولندي، وكان مفهوم القومية الإندونيسية في تلك الحقبة يتشكل في إطار مقاومة الاستعمار سار هذا البحث باستخدام المنهج الوصفي التحليلي، حيث قام الباحث بتحليل مباشر للمصدر الأساسي، وهو كتاب تفسير القرآن الكريم المحمود يونس. بالإضافة إلى البيانات الثانوية، وهي البيانات الداعمة التي تدعم هذا البحث وتدعمه، وتكون هذه البيانات على شكل كتب تفسيرية، ومجلات ومقالات علمية، والتي لا تزال مرتبطة بموضوع البحث. وقد أبدت نتائج البحث وجود دلائل واضحة على حضور فكر القومية في هذا التفسير. وبعد التوصل إلى هذه الأدلة، قام الباحث بتحليلها للكشف عن القضايا المرتبطة بالقومية كما وردت في كتاب تفسير القرآن الكريم لمحمود يونس تشير البيانات التي تم جمعها إلى أن فكر القومية عند محمود يونس يتجلى بشكل مباشر عند ترجمته وتفسيره للآيات المرتبطة بقضايا القومية، كما هو الحال في تفسيره لآية سورة الممتحنة : 8- التي تتعلق بمفهوم التعددية في السياق القومي، وكذلك في تفسيره لآيتي سورة البقرة: 126 التي تحاول الجمع بين الخطاب القومي والمبدأ التوحيد.
dc.identifier.nimNIM01222310011
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14576/641
dc.language.isoar
dc.publisherUniversitas Islam Internasional Indonesia
dc.rightsAll Rights Reserved
dc.rights.urihttps://www.rioxx.net/licenses/all-rights-reserved/
dc.subjectترجمة القرآن الكريم
dc.subjectمحمود يونس
dc.subjectالقومية
dc.titleالقومية في ترجمة القرآن الكريم المحمود يونس : دراسة تحليلية في سورة البقرة : 126 وسورة الممتحنة 8-9
dc.typeThesis
local.correspondence.emailmisbahul.badri@uiii.ac.id
thesis.degree.disciplineIslamic Studies
thesis.degree.grantorFaculty of Islamic Studies
thesis.degree.levelMaster of Arts
thesis.degree.nameM.A., Islamic Studies

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Thesis.pdf
Size:
2.17 MB
Format:
Adobe Portable Document Format